Anúncio do novo pacote de idiomas foi feito nessa quarta-feira (11), na sede da empresa nos Estados Unidos.
Em breve, a leitura de textos em guarani ficará mais fácil para os moradores da região fronteiriça. Em evento nessa quarta-feira (11), nos Estados Unidos, a Alphabet, empresa que controla serviços como o Google Tradutor, confirmou que a ferramenta passará a incluir mais 24 idiomas, entre eles o guarani, o quechua e o aimará.
Atualmente, o buscador Google já conta com uma versão em guarani, idioma do tronco ameríndio falado por cerca de dez milhões de pessoas no Paraguai (onde tem status de língua oficial), Argentina (língua oficial na província de Corrientes), Bolívia e Brasil. A inclusão no Google Tradutor é a grande novidade no anúncio.
Além do guarani, outras duas línguas sul-americanas fazem parte do pacote: o quechua, usado por cerca de dez milhões de habitantes no Peru, Bolívia e Equador, e o aimará, falado por pelo menos dois milhões de bolivianos, peruanos e chilenos.
A atualização do Google Tradutor engloba, principalmente, idiomas africanos e asiáticos, suprindo lacunas na cobertura do serviço. Falares regionais de países onde o português é língua oficial, como o lingala (Angola) e o tsonga (Moçambique), também fazem parte da lista, que tem o bhojpuri, do Norte da Índia, como o idioma mais falado (50 milhões).
No último final de semana, dois professores de Puerto Iguazú lançaram, na Feira Internacional do Livro, em Buenos Aires, um inédito dicionário de mbyá guarani, que inclui um “pentatradutor” para o guarani (ramo geral), espanhol, português e inglês. Para saber mais sobre o lançamento, noticiado pelo H2FOZ, clique aqui.
Comentários estão fechados.